Cat Does Experimental Archaeology

i-e8166a74d5ba57d36a757c2bdbfff49b-P1000012lores.JPG

Bajs-Arne (“Shitty Arnie”) is the family cat. Saturday, in a clumsy attempt to check out the view from the kitchen window, he overturned an hibiscus and created an archaeological pottery assemblage. It consists of a complete Swedish 2000s flower pot, a complete Swedish 1940s glazed China soup plate that the pot had been sitting on, and a large sherd of a Chinese 1990s glazed China soup bowl that had been plugging the drain hole in the pot. Shitty Arnie hopes to publish a note on the assemblage in a near-future issue of the Newsletter of the Department of Pottery Technology, University of Leiden.

i-6f41b9aba3d13e6ffd59cf5e8ebf9ecf-P1000011lores.JPG

[More blog entries about , , , ; , , , .]

Author: Martin R

Dr. Martin Rundkvist is a Swedish archaeologist, journal editor, skeptic, atheist, lefty liberal, bookworm, boardgamer, geocacher and father of two.

27 thoughts on “Cat Does Experimental Archaeology”

  1. Thanks for the tip! It’s clearly a hot field right now. I think I’m gonna scrap my Bronze Age grant proposal and quickly put something together about experimental pot-fracturing studies instead.

    Like

  2. Hur kan du kalla en katt för Skit-Arnie? En katt är en värdig varelse, och man förstår inte hur mycket kärlek och tillgivenhet en katt faktiskt kan ge en förrän man förlorat sin lilla kisse. Min dog i onsdags av Borrellia och Erlichios. Jag hade haft henne i nästan 12 år. Jag är så ledsen så jag nästan bara vill dö.

    Like

  3. On a point of order,. bajs-arne is surely better translated “Arnie-poo” or “Poo-arnie”. “Bajs” är inte samma sak som “skit”; Ã¥tminstone inte sam sak betraktat pÃ¥ samma sätt. Having had one Swedish and one English baby, I have given this matter some thought.

    Like

  4. Yeah, it’s a subtle issue. One thing is which English word maps best onto bajs. Another is if the qualifier to Arnie’s name should be a noun (as in Swedish), an adjective (as I suggested) or a verb, “Shitting Arnie”, “Shat Arnie”, “Beshotten Arnie”.

    My wife, I’m sad to say, skirts the whole issue by calling the beast Mao. It means “cat” in Mandarin.

    Like

  5. I prefer Shitty Arnie, sounds much better than Arnie-Pooh, or all other suggestion put forward. What interests me is how your neighbours react when you are calling for the cat?

    Like

  6. Bajs-Arne is a prisoner in our fourth-floor apartment. He is also an obese eunuch, so if we let him loose in the neighbourhood, the other cats would probably kick his ass.

    Like

  7. Funniest cat post evah!!

    I’d like to use the qualifier for my Labrador retriever, so that she will be “Bajs-Txai”…do I need to change the word since she’s a female dog?

    Also, what’s the correct pronunciation (approximation for an essentially monoglot American)?

    Like

  8. Talk about a ‘false friend’ word.

    ‘Bajs’ in danish means the boss of a workgang.

    I presume the cat in question insist that it was named in danish.

    Like

  9. I feel sorry for that cat. He is badly hurt, ashamed of what he has done, look at his eyes. Noone loves that cat, but all living beeings need love. That cat should sit on a lap, have a nice warm hand that comforts him, and listen to a soft voice telling a ‘catstory’ for him.
    Don´t be shure if he gets outdoor that other cats would kick his ass. A lot of cats are castrated, and it is necessary because otherwise the whole area would be full of hungry straycats…

    Like

  10. Soren, there’s a similar false Swedish/Norwegian false friend, where bärs means beer in Swedish and bajs in Norwegian.

    Savon, you have a big warm heart!

    Like

  11. That’s some global phenomena there. Either Scooter or Booger knoked a terracotta pot out of my windowsill onto one of my 2 favoritemost Satow Rice-grain ware bowls that appears to have come from the same source as yours. Of course neither of the little shits would own up to it.

    Like

  12. Fox, hmmm, that soup plate is pre-Ikean, I believe. It belongs to a set referred to by my folks as Dr. Something’s Dinner Set, commemorating my dad’s aunt’s boss who appears to have handed it down to my family.

    Mary, great to know that others give their cats humiliating names too. Booger!

    Like

  13. Why have you filed this under humour?

    It’s not funny.

    Last year my cat did a wonderful (peer-reviewed!) piece on random dung deposits in mid-ninteenth cent. homes. Complete with experimental ethno-(s)catology in the master bedroom…

    Certainly not funny.

    Like

  14. hahaha
    Bajs-Arne
    your cat’s name isn’t Shitty-Arne, its Poop-Arne.
    hahaha, shit vilken dÃ¥rlig humor jag har 🙂
    Damn why didn’t I come up with that name for our family cat, his name is Kurre (very original), but we call him Psycho. Because he is psycho.

    Like

  15. I suggest “Pooh Cat” for a name, and claim if asked that it is in homage to AA Milne. Unfortunately, I know that, at least in Norwegian, one doesn’t say the equivalent of pooh bear but instead “Ole Brumm” where Ole is a man’s name, which seems to bear no relation to the original 🙂

    Like

  16. Why not ‘Kisse-bajs’, meaning either ‘Kitty-poo’ or both types of excrement (and loosely suggesting ‘to kiss goodbye’)?

    Are you sure that his work is an artefact study and not an act of performance art?

    / Mattias

    Like

Leave a comment